E penso a te

E penso a te / Lucio Battisti

E PENSO A TE

Bài hát này được sáng tác vào năm 1970, nhạc của Lucio Battisti, lời của Mogol. Nó được hai người này làm ra trong vòng có 19 phút, trong một chuyến đi xe hơi trên đường cao tốc Milano-Como. Nó đã được rất nhiều ca sĩ hát, trong đó có Bruno Lauzi, Mina, Battisti. Bản tiếng Pháp của nónhan đề “Je pense à toi” được Jean-François Michael hát vào năm 1971.

Dưới đây là một bản dịch tiếng Việt:

Io lavoro e penso a te / Trong lúc đi làm, anh nghĩ về em
Torno a casa e penso a te / Khi quay về nhà, anh nghĩ về em
Le telefono e intanto penso a te / Anh phôn cho nàng, mà lòng chợt nghĩ tới em lúc nào

Come stai e penso a te / Khi nói câu chào, anh nghĩ về em
Dove andiamo e penso a te / Đi với cô nàng, anh nghĩ về em
Le sorrido abbasso gli occhi e penso a te / Những lúc anh cười, mặt chợt đờ đẫn nghĩ tới em nhiều

Non so con chi adesso sei / Giờ này em đang ở bên cạnh ai?
Non so che cosa fai / và em hiện đang làm chi?
Ma so di certo a cosa stai pensando / nhưng anh biết chắc rằng em đang suy nghĩ gì

E’ troppo grande la città / thành phố lớn quá thật dễ lạc lối
Per due che come noi / để hai người như bọn ta
Non sperano però si stan cercando… cercando… / chẳng hy vọng chi vậy nhưng cứ đi tìm … tìm mãi thôi

Scusa è tardi e penso a te / Xin lỗi khuya rồi, anh nghĩ về em
Ti accompagno e penso a te / Đưa tiễn cô nàng, anh nghĩ về em
Non son stato divertente e penso a te / Sau những bữa tiệc lòng lại chạnh buồn, nghĩ tới em nhiều

Sono al buio e penso a te / Trong đêm tối mịt anh nghĩ về em
Chiudo gli occhi e penso a te / Anh nhắm mắt lại anh nghĩ về em
Io non dormo e penso a te… / Anh thức suốt đêm nghĩ tới em nhiều …

Print Friendly

1 comment to E penso a te

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.