Anema e core

Anema e core (linh hồn và trái tim) là một bài hát Italia nổi tiếng có từ năm 1950, và có đến tận 3 bản dịch khác nhau sang tiếng Anh. Nhạc của Salvatore d’Esposito, lời gốc tiếng Ý địa phương vùng Napoli của Tito Manlio.

Lời Ý và dịch tiếng Việt:

Nuje ca perdimmo ‘a pace e ‘o suonno,
nun ce dicimmo maje pecchè?
Vocche ca vase nun ne vonno,
nun so’ sti vvocche oje ne’!
Pure, te chiammo e nun rispunne
pe’ fa dispietto a me

Chẳng ngủ được yên vì trong lòng nhức đau
Không ai nói cho ai tại sao vậy
Dù rằng môi ai đó không muốn hôn nhau
Nào đâu có giống môi chúng ta
Gọi điện cho em nhưng không chịu nhấc máy
Khiến tôi thấy trong lòng càng đau

Tenimmoce accusì: anema e core,
nun ce lassammo cchiù, manco pe’ n’ora,
stu desiderio ‘e te mme fa paura,
campà cu te, sempre cu te, pe’ nun murì.

Em yêu mình lại gần nào đừng cách xa nhau
Con tim này cùng hồn này tôi hiến cho em
Ước muốn được thuộc về nàng mạnh hơn cả tôi
Sống bên cạnh em, luôn luôn với em, cùng em trọn kiếp

Che ce dicimmo a fa’ parole amare,
si ‘o bbene pò campà cu nu respiro?
Si smanie pure tu pe’ chist’ammore,
tenimmoce accussì, anema e core!

Có lúc mình từng vội vàng dùng những câu chua cay
Vẫn có một sự dịu dàng đằng sau lời gắt gay
Và nếu như ân tình này làm tim em đau
Em yêu mình gần lại nào đừng cách xa nhau

… (lặp lại các điệp khúc)

Si smanie pure tu pe’ chist’ammore,
tenimmoce accussì, anema e core!

Và nếu như ân tình này làm tim em đau
Em yêu mình gần lại nào đừng xa cách nhau!

(Còn một đoạn này nữa trong một phiên bản nhưng rất ít người hát đoạn này, nên bỏ qua không dịch:

Forse sarrà ca ‘o chianto è doce, forse sarrà ca bene fa
Quanno mme sento cchiù felice, nun è felicità.
Specie si è vvote tu mme dice, distratta, ‘a verità.)

Một phiên bản tiếng Anh (do Perry Como hát):

I’ve got a yearning to caress you,
One thought keeps burning in my soul,
A hungry yearning to possess you,
It’s far beyond control!

I want your love for now, forever,
I want you heart and soul!

My life, I’d give to you,
Anema e core . . .
I only live for you,
Anema e core . . .

I have but one desire,
And it’s to love you,
With all my heart, with all my soul,
My whole life through!

From stars I’ll make your crown,
And kneel before you,
I pray you’ll take my hand,
For I adore you!

Open up the doors leading to heaven,
A heaven mine and yours,
Anema e core . . .

 

Print Friendly

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.